En España hay pocas cosas que gusten más que el vino y las mujeres. Y claro, eso tiene sus consecuencias… entre ellas, inventar un montón de formas distintas para expresar que uno está borracho. Empecemos:
Estar borracho.
Llevar una buena cogorza.
Llevar un buen pedo o ir pedo perdido.
Llevar una buena melopea.
Pillar una tajada o ir con la tajá.
Llevar un buen melocotón.
Haber pillado un buen pedal.
Llevar una buena mierda encima.
Ir ebrio (esta es la forma más culta que se conoce).
Ir mamado (esta es una de las más incultas 😛 )
Estar como una cuba.
Ser un agarrafarolas.
Ir ciego (o haber pillado un ciego).
Ir bolinga.
Estar piripi.
Ir bien cocido.
Llevar un buen puntazo.
Irse bebiendo hasta el agua de los floreros.
Bueno, éstas son sólo algunas de las formas de expresar la borrachera de una persona, ya sea uno mismo u otro. Si conocéis otras… espero vuestros comentarios!
Bueno… No estoy seguro de algunas, ….. Estar tajado, estar hecho una puta mierda, estar ciego que no veas, estar como una botella de calimotxo, estar como una croqueta, estar encroquetado, estar feliz, estar que ni te acuerdas cómo te llamas, estar encalimotxao, estar cómo una jarra de sangria gitana, oler a finito caducado, estar tan ciego que vas echando potas por la nariz, ….. entre otras…..
ir moña, ir más pedo que Alfredo, estar to trufa
…meera…digo mira… a alguien le ha resbalado alguna vez el codo que tenía apoyado en la mesa con la tajá?
Tener una tranca
Pingback: A ojo de buen cubero « Expresiones españolas para Erasmus en apuros
Borrachera =
chispa, curda, humera, jumera, juma, turca, tajada, merluza, cogorza, manga, melopea, pítima, pea, tranca, tablón, papalina, mono, mona, lobo, zorra, perra, bomba, cambalada, bombachada, ditirambo, túrdiga, pedo, filoxera, cándida, manopla, cúrdula, sarampión, pintona, pescadilla, mierda, sopladera, calamocana, castaña, peba, chaqueta, violín, trompo, túnica, merdón, chufa, toquilla, mosca, mantón, zupia, zipiripando, zumbo, cernícalo, sacramenta, zorrocloco, pasmo, noruega, violina, tona, baba, bufanda, trúpita, trompa, garza, tormenta, cirrión , babata, bebendurria, bebentina, bebezón, bebezón, beodera, berriadora, bimba, blonda, bola, bolencia, bolina, bomba, borrachada, borrachería, briaga, bufa, caca, cahuin, caña, carpanta, cohete, cuete, crápula, cruda, cura, curadera, chinga, chongüenga, chuca, chuma, chupa, chupeta, embotellamiento, farra, filoxera, follero, fula, humera, jala, jalera, jindama, jumel, jurel, lobo, macha, mama, mamajuana, mamona, mamúa, mejenga, mica, montera, moña, mula, papalina, pea, pedal, pedalín, pedo, pelao, peludo, penca, perra, peludo, perra, petera, pintón, pintonera, pisca, pisco, pítima, quema, San Lunes, soca, tagarnia, tagarnina, tiempla, tomatera, trinca, trompeta, trúa, tuesta, tuna, vacilada, vacilón, verraquera, volantín, volantina, zoca, zorra, zumba.
Wow Jose, te voy a contratar! 😉
Muchas gracias por tu aportación. Te espero pronto de nuevo por aquí!
Ir como las grecas, ponerse como las avutardas, beberse el agua de los peces, beberse hasta las copas de los arboles.
Si no me equivoco faltan las de «ir castaña» y «llevar una torta»
Ir hasta el culo. Esa es de toa la vida.
la mejor es decir que te pusiste bien bastardo hahahahha
se nota que los españoles viven borrachos 😉 tanda de expresiones tienen, EBRIOS!!!!
por cierto, en argentina, por mas culta que sea, «ebrio» es una palabra bastante peyorativa
estar chupado, estar en pedo, estar dado vuelta, estar escaviado, estar recontra tomado, etc.
Ir pint@
Vaya pintura que llevaba!
Estar como una cuba= estar borracho
estar COCIDO..
Cierto. Una manera muy usual de decir que uno se ha cogido una buena cogorza 😀
En Mendoza (provincia Argentina que de vinos sabe y mucho) también se dice «estar curado». También he escuchado, junto al «agua de los floreros» la expresión «se tomó hasta la humedad de las paredes».
mas cocido que poto de guagua…. mas guasqueado que caballo de bandido…
A nadie se le ha ocurrido la de «cogerse una torrija».
en cuba se dice (según creo yo) estar curda
O llevar un buen pedal.
Ahora vi que està en la lista 😀
Pingback: Expresiones Españolas | Yo enseño español, ¿y tú?
por acá decimos cuando con vino se va a celebrar : «vamos a chupar hasta perder el apellido»… una de tantas expresiones en Guad.Jalisco.
Va lindo
Lleva una buena toña…
Pingback: Пьянварский алкословарик. Продолжение | ruspanglish
estar como una regadera
Y estar limpiado, pero que falta de respeto, ohygan
Estar pimplado gracias corrector
Pillar una buena castaña.
Tener un pelotazo, estar como las grecas, estar como una uva, estar ciego, estar morado.
Estar como un madridista comiendo pipas, es decir, estar tan borracho que uno se cree importante y es un payaso ridículo.
Llevar una merluza. Ir igual que un atún. Ir igual que una cuba.