Hacer la pelota o ser un pelota


Madre mía! Llevo más de 200 posts y aún no había incluido la expresión hacer la pelota o ser un pelota! A esto hay que ponerle remedio enseguida, así que… allá voy! 😀

Seguro que en más de una ocasión habéis escuchado lo de: «mira a Juan, ya le está haciendo la pelota al jefe», y sin embargo no vemos a Juan que tome forma de bola o que se ponga a botar como un balón, ¿verdad? Y es que es no hay que entenderlo literalmente.

Hacerle la pelota a alguien es adularle para conseguir algún beneficio presente o futuro (es decir, hacer o decir con intención lo que se cree que puede agradar a otro para conseguir algún beneficio). Y al que hace la pelota, se le dice que es un pelota. Así que… ya sabéis lo que es.

Ahora, pongamos algún ejemplo. Francisco es un pelota. Siempre le da la razón al jefe diga lo que diga.

Otro ejemplo. Mira a María, ya le está haciendo otra vez la pelota a Lorenzo. Llevándole siempre un café a su mesa aunque no se lo pida.

Y después de los ejemplos, el origen. Parece ser que antiguamente se llamaba pelotas a las prostitutas o amantes de los hombres adinerados. Como estas mujeres hacían y decían cosas del agrado de los hombres que las mantenían para que siempre las eligiesen a ellas y no a otras, a quien imitaba esa actitud (a quien hacía y decía lo que querían escuchar los demás para agradarles y poder sacar algún beneficio a cambio) se les llamaba también pelotas. Qué curioso, ¿verdad? Pues si queréis seguir aprendiendo expresiones españolas como las de hoy, no os perdáis ninguno de los posts de este blog.

43 comentarios en “Hacer la pelota o ser un pelota

  1. hermite

    qué genial eres.me quedo siempre encantado leyendo tus publicaciones,sobre todo a la hora de aclarar el sentido de las expresiones.gracias por lo hecho para nosotros.

    Responder
  2. roxi

    pues ay un tuerto en mollina ke le ace la pelota a la gente der circo un tal fran este joputa se dedica a pelotear a los circos desde que vino er mierda circo continental a su pueblo y er y su padre fueron a abrar con los dueño y de ahi se cuela en todo los circos.y dice ser aficionado al circo jaja jajajijijo

    Responder
    1. María de la O

      Pero mira que redactas bien, es gratificante seguir tus comentarios.

      Ya ves el peloteo sirve para muchas cosas, depende de tu inteligencia

      Responder
  3. Lola

    hola… mira me encantaría si pusiese la expresión «hay que ir con pies de plomo» porque me lo dice muxa gente que me lo explica y no me acabo de enterar, aunque al leer tus publicaciones me entero de todo. te lo agradeceria mucho. gracias

    lola

    Responder
  4. Javi

    Lola ir con pies de plomo simplemente quiere decir ir con cautela, ya que si se tiene pies de plomo no se puede ir deprisa, se va despacito y con buena letra (otra expresión española) no se si ya te habrán respondido o si llegarás a ver esto pero por lo menos lo he intentando.

    Responder
      1. María de la O

        pues mira no, la gente inteligente tiene que ser muy pelota, en ocasiones para conservar su trabajo, en otras para conseguir que alguien le acepte y le admita.
        Por ejemplo si dependes de un vecino para que te deje ver los partidos de futbol en su tele ya que tu no tienes y ocasión en la que hay gente dices bien alto, que majo mi vecino que me invita a ver los partidos a su casa, aparte de agradecimiento, varias veces puede ser un peloteo para que te siga invitando
        y por favor mantengamos la gramática española ola (es onda producida por el agua de mar) Hola (saludo)

  5. Pingback: Los trolls y los pelotas « Diego González

  6. katerina

    ¡Hola! No conocía tu blog, es muy interesante! Me topé con él navegando, en un intento de aclarar la siguiente duda:
    Cuando la persona de la que estamos hablando es una mujer, entonces
    es «un pelota» o «una pelota»?? Es que ninguna de las dos me suena bien!
    Gracias de antemano
    Katerina

    Responder
  7. demetrio

    Jejeje, me hace gracia el comentario de roxi porque siempre se cae en los mismos. Al autor del artículo se le ha olvidado poner la definición interna de hacer la pelota o ser un pelota, es decir, la idea particular que tenemos cada uno de ser un pelota. Y es que para uno mismo la definición de pelota es «lo que hace lo demás (pero yo no)», es decir, si Juan le lleva un café al jefe es un pelota, si se lo llevo yo es… (cualquier escusa que nos exculpe vale). Y digo esto por el comentario de roxi porque a roxi se le olvida las veces que habrá alagado a alguien para obtener un beneficio, sobre todo si queremos tener una cita con esa persona. Deacuerdo con la definición si yo visto, me pongo un determinado perfume, collar, peinado, etc., para conseguir atraer la atención de una persona y obtener así algo de ella también es peloteo, aunque se le denomina seducción porque llamarlo peloteo no mola, y la escusa para este peloteo es… (cualquiera que nos esculpe: lo hace todo el mundo, eso no es peloteo es otra cosa, está socialmente aceptado, etc.).

    Responder
  8. Maria

    Hola, me encanta tu blog, he entrado varias veces y tus explicaciones son geniales, me hacen reir mucho. Trabajo como profesora de español y me ayuda mucho a entender el origen de las expresiones y par explicarselas a mis alumnos.
    Gracias

    Responder
    1. María de la O

      eso será porque lo haces mas a menudo de lo que piensas, solamente mira en tu interior, los demas no vamos a cuestionar tus motivos, cada uno tiene los suyos.
      Hoy mismo he tenido que aguantar a mucha gente que me dijera !pero que pelota eres, no se ha notada nada! cuando de verdad ha sido así, una persona que hacía dos minutos me había negado una cosa, al realizar la presentación en público elogiandolo, posteriormente ha vuelto y me ha dado con generosidad lo que antes me había negado, yo he conseguido lo que quería y el ni enterarse del peloteo, pero si satisfecho. Mas bien hay que pensar que quien es receptor del peloteo es que necesita del reconocimiento ajeno mas de lo que quiere !oh, no!, pues eso, a pelotear si hace falta tus pensamientos no van a cambiar por ello

      Responder
  9. Elvis

    Hola ami me interesa saber que quiere decir la frase poner la pelota per ejemplo sobre el tejado o la ciudad creo? No, ser pelota o cosas parecidas soy de El Salvador y algunas frases las conosco porque la usamos tambien nosotros pero tengo che traducir un articulo en italiano y esta frase no se como traducirla, se que no sera de gran importancia porque no se traduce todo literalmente pero he encontrado ya muchas veces esta frase y ahora quiero saber que signica… Gracias a la persona que me pueda responder

    Responder
    1. VBlogger Autor

      Hola Elvis. Se dice que la pelota está en el tejado de otro cuando tú ya has hecho tu parte de un asunto que requiere que 2 partes hagan algo para que se resuelva y ahora está pendiente de que el otro haga lo suyo. Te pondré un ejemplo a ver si se entiende mejor. El diseñador estaba esperando las fotos para poder hacer el catálogo. Yo le acabo de mandar las fotos que queríamos incluir así que ahora la pelota está en su tejado.

      Espero que se haya entendido. Si no, no dudes en volver a preguntar. Muchas gracias por tu comentario. Hasta pronto.

      Responder
  10. Pingback: Крылатые выражения, которые многим обламали крылья,2 | ¿ Hablas español ?

  11. Pingback: Expresiones Españolas | Yo enseño español, ¿y tú?

  12. Oskitz

    Voy a dar otro punto de vista al dicho. Aprendido hoy en el palacio de riofrio en Segovia.
    De dónde proviene el dicho: Eres un pelota.
    Se dice que Fernando VII era gran aficionado a jugar al billar, sin embargo se decía que no era muy hábil. Normalmente solía jugar con algunos sirvientes de palacio, estos aprovechaban el gusto por ganar del rey y colocaban las bolas o por entonces conocidas como pelotas, en una posición que permitirse al rey acertar. Normalmente el rey concedía beneficios a sus compañeros de juego. El resto de sirvientes de la corte conocían a estos compañeros de juego como los pelota.

    Responder
  13. Valen.

    Interesante, no tenia idea y la escuchaba muchas veces, resulto ser el sinónimo de «Lamber» y ser un «Lambon» en Colombia y Latinoamérica aunque cambia de significado según el país que estes, pero aquí es «hacer la pelota».

    Responder
  14. Alan yuman

    Hola soy de guatemala y recientemente acabo de empezar a leer unos libros muy buenos escritos por fernando trujillo, gracias por ayudarme a comprender de una mejor manera lo que el autor expresa en sus obras cuando utiliza estas frases que de primas a primeras no parecen tener sentido

    Podrías explicarme el contexto de la expresión «Mola o no mola» de antemano mil gracias por la luz que piedra arrojar sobre este asunto

    Responder
    1. VBlogger

      Hola Alan. Algo que mola es que está bien, que gusta, que es estupendo. Y por ende, algo que no mola es que algo que no te gusta, que no te parece bien.

      Si sigues teniendo dudas y quieres citar la frase completa para poder entender todo el contexto, solo tienes que decirlo incluyendo un nuevo comentario. Muchas gracias por tu visita y ¡hasta pronto!

      Responder
  15. isma

    hola, no termino de entender lo que busco, una amiga me díjo lstlástima que no estas aquí si no te hacia la pelota.
    anteriormente ya me estaba adulando así que lo que díjo no se que sentido tiene.
    ayuda.

    Responder
  16. Pingback: Hacer la pelota - Hacer La Pelota - Crucigrama Solucion

  17. Nom Bre

    = ser un pelota = to be a «suckup,» an «ass kisser» or a «brown noser»

    = hacerle la pelota a alguien = to suck up to someone; to flatter

    Responder

Deja un comentario